Blognotes du Bureau Franco-Allemand

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

Tag - Deutsch

Fil des billets

vendredi, 11 novembre 2011

Informationen aus Frankreich

Unser Podcast.

Lire la suite...

mercredi, 5 octobre 2011

Animaux - Tiere

Animaux d'Europe en danger. Français - allemand.
Bedrohte Tierwelt Europas. Französisch - Deutsch.

Lire la suite...

jeudi, 26 mai 2011

Le touriste allemand

Quel consommateur est-il?
Sonnenuntergang

Lire la suite...

lundi, 17 janvier 2011

Wasser - Eau

Die neue Ausgabe mit den besten Links.
Nouvelle édition avec les meilleurs liens.

Wasser - Weltwasserforum

Lire la suite...

mardi, 5 octobre 2010

Wir suchen - Nous cherchons

Französisch sprechende Juristen und Ärzte. Des juristes et des médecins parlant allemand.

Lire la suite...

mardi, 25 mai 2010

Fisch - Poisson

Das kleine Fischwörterbuch
Le petit dictionnaire des poissons

Lire la suite...

dimanche, 24 janvier 2010

Sprachen erlernen - Apprendre des langues

La langue allemande
Die französische Sprache

Lire la suite...

mardi, 27 octobre 2009

Traductions - Übersetzungen

Combien coûte la traduction de votre site Internet?
Wieviel kostet die Übersetzung Ihrer Internetseiten?

Lire la suite...

lundi, 19 octobre 2009

Les dés pipés

Kennen Sie den französischen Ausdruck "Les dés sont pipés"?

"Le dé" ist der Würfel. "Piper" heißt hier fälschen.Das Verb kommt eigentlich aus dem Lateinischen "pipare", glousser; auf Deutsch: Glucken, locken.

Les dés sont pipés: Die Würfel sind gefälscht, gezinkt.
Zur Jagd werden auch Lockpfeifen benutzt, die auf Französisch "les pipeaux" heißen.

Alle Ähnlichkeiten mit bestehenden Situationen sind reiner Zufall.

samedi, 9 mai 2009

Kleines Wörterbuch - Petit Dictionnaire

Das kleine Wörterbuch für Fisch
Le petit dictionnaire des poissons

Lire la suite...

- page 1 de 2